Iniciativa popular

El profesor universitario que confunde Lepanto con Trafalgar rechaza dar al aeropuerto el nombre de Nadal

Gabriel Bibiloni, reconocido catalanista, dice que el cambio sería "imprudente y problemático""

Fue el ideólogo en el que se basó Hila para cambiar 12 calles de Palma "por fascistas"

El profesor de filología catalana escribió que el almirante Churruca murió en Lepanto, cuando en realidad lo hizo en Trafalgar

El profesor universitario que confunde Lepanto con Trafalgar rechaza dar al aeropuerto el nombre de Nadal
foto1-interior
Tomeu Maura
  • Tomeu Maura
  • Redactor jefe de Deportes en OKBaleares, 40 años en la profesión cumplidos en 2023 tras más de media vida en El Mundo

Gabriel Bibiloni, profesor de Filología catalana de la Universitat de les Illes Balears (UIB) y reconocido catalanista, se ha manifestado en contra de la iniciativa social de cambiar el nombre del aeropuerto de Son Sant Joan por el del tenista Rafael Nadal. Bibiloni escribió un libro llamado Las calles de Palma, en el que aseguraba que el almirante Cosme Damián Churruca murió «en la batalla de Lepanto», cuando en realidad lo hizo en la de Trafalgar, 234 años más tarde.

«Cambiar el nombre del aeropuerto sería imprudente y problemático», dijo el profesor de la UIB a la agencia Europa Press, añadiendo que «generaría un fuerte rechazo en algunos ámbitos de la sociedad». «El actual nombre del aeropuerto es claro y no necesita ningún complemento», agregó Bibiloni, que recordó que en 2017 no prosperó la propuesta del Consell de Mallorca de rebautizar el aeropuerto aprovechando el 700 aniversario del fallecimiento del escritor y filósofo mallorquín Ramón Llull: «Si se rechazó el nombre del mallorquín más universal, sería problemático dar al aeropuerto el nombre de un joven deportista, por muy famoso que sea».

Hay que recordar que Gabriel Bibiloni fue el ideólogo del cambio de nombres de 12 calles de la ciudad de Palma argumentando que la raíz de su denominación era «fascista». Bibiloni, asesor del Ayuntamiento de Palma para la normalización del nomenclátor viario y miembro de la comisión de toponimia, no sólo falseó en su libro Las calles de Palma -encargado por la alcaldesa socialista Aina Calvo, actual delegada del Gobierno en Baleares- el expediente original del consistorio, que deja muy claro el porqué del nombre de las calles, sino que además ha demostrado desconocer por completo la biografía de los grandes almirantes a los que ha denostado.

Según él mismo escribe en su obra, el almirante Cosme Damián Churruca murió «en la batalla de Lepanto». Causa verdadero sonrojo que todo un profesor universitario confunda Trafalgar con Lepanto cuando existen 234 años de diferencia entre las dos contiendas.

Bibiloni, que defiende abiertamente la existencia de los Països Catalans y que postula que «el nuevo estado sólo debe tener una lengua oficial, el catalán», utilizó ante la comisión de toponimia del Ayuntamiento de Palma, de la que él forma parte, la necesidad de cambiar el nombre de las calles del barrio de Son Armadams, bautizadas en honor de antiguos marinos españoles basándose en el origen de las mismas según las investigaciones publicadas en su libro, y que se fundamentan en una falsedad.

Según Bibiloni, la Plaza del Almirante Churruca se llama así porque se dedicó «a un barco que participó en la guerra de 1936-39». Sin embargo, el expediente original del Ayuntamiento de Palma, que data de 1942, y que el miércoles difundió en su cuenta de Instagram la asociación ARCA de defensa del patrimonio, deja claro que el nombre de la calle se debe «al recuerdo del glorioso marino, uno de los héroes de Trafalgar».

Esta propuesta, cuyo original está en el expediente de la calle Arquitecto Bennasar, fue aprobada según consta en el acta de la Comisión Gestora el 1° de mayo de 1942. Bibiloni, que tenía lógicamente acceso a esa información al disponer de todos los archivos del Ayuntamiento, que había sido quien le había encargado la elaboración de un libro dedicado a los orígenes de las calles de Palma, falseó el expediente y escribió su propia versión, que nada tiene que ver con la realidad, como demuestra el acta de 1942.

A la vista de los acontecimientos, cabe preguntarse cuántos errores más cometió Bibiloni en la redacción de un libro que presenta anacronismos insólitos, teniendo en cuenta que el autor es un profesor universitario. Tal y como puede leerse en la descripción del origen de la Plaza Almirante Churruca, el militar español «murió en la batalla de Lepanto». En Lepanto, donde resultó gravemente herido Miguel de Cervantes, a quien se conocería posteriormente como «el manco de Lepanto», se enfrentaron en 1571 las armadas cristiana (la Liga Santa) y otomana, mientras que en Trafalgar, que tuvo lugar en 1805, 234 años después, entraron en combate las flotas española e inglesa. De hecho, el choque entre cristianos y turcos en Lepanto, frente a las costas griegas, se produjo casi 200 años antes de que naciera el almirante Cosme Damián Churruca, que vino al mundo en 1761.

Gabriel Bibiloni, que se licenció en Filología Catalana por la Universidad de Barcelona en 1974, presume de una extensa bibliografía en la que básicamente el autor se ha dedicado a hacer apología de su cruzada en favor de los Països Catalan» y de su antiespañolismo. Su último trabajo, de hecho, se titula El català de Mallorca y se publicó en 2016.

Lo último en OkBaleares

Últimas noticias